Me voilà en belle compagnie, avec Claudette Commanda, première chancelière autochtone de l’Université d’Ottawa, le recteur Jacques Frémont et Richard Barwell, doyen de la Faculté d’éducation. |
Tout d’abord, bravo, bravo, bravissimo pour votre
graduation! Ce diplôme que vous tenez entre les mains, c’est beaucoup plus
qu’un morceau de papier. C’est des années d’efforts, de sueurs, de nuits
blanches, de crises de larmes ou de fous rires. Aujourd’hui, prenez toutes les
fleurs et tout le champagne qu’on va vous offrir. Vous le méritez!
As a Franco-Ontarian
and a graduate of Ottawa University, it's with great emotion that I'm here
today, to accept an honorary doctorate. I still can't believe it. I’m deeply
grateful to the Faculty of Education for this incredible honor.
Je pense qu’une des raisons pour laquelle on me remet ce
doctorat, c’est parce que je suis à la fois une pie et un papillon. Aujourd’hui,
je vais vous encourager à devenir, vous aussi, pie et papillon.
Une pie, c’est un oiseau très curieux, qui veut tout
savoir. C’est parce que je suis curieuse comme une pie que j’ai d’abord été
journaliste. Dans ma vingtaine, au journal Le Droit, j’ai fait un peu de tout.
J’ai couvert des procès, des accidents et des chiens écrasés. Puis un jour,
j’ai eu une bourse pour faire une série de reportages en Inde. J’ai traversé
l’océan en me disant, il faut absolument que j’aille interviewer Mère Térésa,
une missionnaire qui a gagné le prix Nobel de la paix. Malheureusement, mère
Térésa n’était pas disponible. Alors je suis allée faire du bénévolat dans le
mouroir fondé par Mère Térésa, à Calcutta. Ça été une des expériences les plus
marquantes de ma vie.
My experience in Calcutta got me interested in international cooperation. I was young and naïve and I wanted to "save the world". That's how I chose Ottawa U, to do a graduate degree in international development.
For the next fifteen
years, I worked and travelled in Haiti, Tajikistan and many African countries.
Of course, I didn't save the world, but I learned humility. I discovered other
cultures and learned something about the life of a farmer in Mali and the
challenges of girls in India. And I said to myself: I've got to tell kids in
Canada how kids live in developing countries. And that's why I became
a children’s book author.
Dans les 20 dernières années, j’ai publié une soixantaine
de livres. Comme je suis une pie curieuse, chaque nouveau projet d’écriture est
porté par la même question : pourquoi? J’ai écrit sur les réfugiés, la
guerre, le travail des enfants, la pollution plastique, l’homophobie et même un
livre sur pourquoi le père Noël est allergique au ménage. Toutes mes actions, tous mes choix sont bâtis autour de
mon désir d’apprendre et de comprendre.
Vous
êtes ici aujourd’hui parce que vous avez terminé vos études. Comme vous le
savez, l’apprentissage ne se limite pas à une salle de classe ou à un manuel
scolaire. Ce qui rend la vie excitante, c’est justement qu’on apprend tout le
temps. Je vous souhaite donc de préserver votre curiosité intellectuelle, car
c’est un moteur qui nous fait progresser. S’intéresser aux autres, poser des
questions, s’ouvrir à l’inconnu, ça remplit notre vie de découvertes et
d’émerveillements. Apprendre, ça permet d’élargir nos horizons et de partir en
voyage sans même prendre l’avion.
Bon,
je vous ai parlé de la curiosité de la pie, mais je suis aussi papillon. Comme
vous savez, le papillon vole d’une fleur à l’autre, en constante exploration. Moi
j’ai papillonné et j’ai eu 3 carrières : journaliste, gestionnaire en
coopération et auteure. Vous êtes à l’aube de votre carrière. Alors voici mon
petit conseil (non sollicité) : osez papillonner. Prenez un emploi,
explorez un domaine et si ça ne vous plait pas, changez de direction. N’ayez
pas peur de faire des virages à 180 degrés si vous en avez envie.
Comme je suis une auteure, je vais prendre 30 secondes pour vous parler de lecture. Vous avez lu beaucoup pendant vos études. Des lectures obligatoires. Peut-être qu’en ce moment, vous n’avez plus envie d’ouvrir un seul livre. Je vous comprends. Mais, je vous encourage à faire de la place à la lecture dans votre vie. Lire, c’est bon pour le cerveau, bon pour la concentration, bon pour le moral, pour relaxer, pour découvrir des idées nouvelles et apprendre à se connaître. Lisez aussi pour brasser les émotions : rire, pleurer, s’émerveiller ou s’indigner. Prenez une pause des écrans et des médias sociaux. Offrez vous un fabuleux cadeau : un moment de lecture pour vous recentrer et vous ressourcer.
Je termine en vous souhaitant beaucoup de stimulation et de joie dans vos projets. Surtout, je vous souhaite d’être à la fois comme la pie et le papillon.
Merci.
Aucun commentaire:
Publier un commentaire